From Original Authorized King James Version phpBible_av
Malachi 3:17 And they shall be mine, saith the LORD of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Malachi 3:17 And they have been to Me, said Jehovah of Hosts, In the day that I am appointing -- a peculiar treasure, And I have had pity on them, As one hath pity on his son who is serving him.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Malachi 3:17 They shall be mine," says Yahweh of Hosts, "my own possession in the day that I make, and I will spare them, as a man spares his own son who serves him.
|
|
Malachi 3:17 | |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Appointed time, () army..
צָבָא~tsaba'~/tsaw-baw'/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ |
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap..
עָשָׂה~`asah~/aw-saw'/ |
Jewel, peculiar (treasu..
סְגֻלָּה~cgullah~/seg-ool-law'/ |
Have compassion, (have)..
חָמַל~chamal~/khaw-mal'/ |
human being, person
Also, another, any (man..
אִישׁ~'iysh~/eesh/ |
Have compassion, (have)..
חָמַל~chamal~/khaw-mal'/ |
son
Afflicted, age, (Ahoh-..
בֵּן~ben~/bane/ |
× be, keep in bondage, ..
עָבַד~`abad~/aw-bad'/ | |
Malachi 3:17 From Original Hebrew Authorized King James Version
[559] | [3068] | [6635] | [3117] | [6213] | [5459] | [2550] | [376] | [2550] | [1121] | [5647] |
---|
['amar]
| [Yhovah]
| [tsaba']
| [yowm]
| [`asah]
| [cgullah]
| [chamal]
| ['iysh]
| [chamal]
| [ben]
| [`abad]
| אָמַר אָמַר | יְהֹוָה יְהֹוָה | צָבָא צָבָא | יוֹם יוֹם | עָשָׂה עָשָׂה | סְגֻלָּה סְגֻלָּה | חָמַל חָמַל | אִישׁ אִישׁ | חָמַל חָמַל | בֵּן בֵּן | עָבַד עָבַד | "to say/speak/utter" | "The Holy Creator... | appointed time, (... | day/time/year | to do, accomplish... | jewel, peculiar (... | have compassion, ... | human being, person | have compassion, ... | son | × be, keep in bon... | רַמָא | הָוֹהְי | אָבָצ | םֹוי | הָׂשָע | הָּלֻגְס | לַמָח | ׁשיִא | לַמָח | ןֵּב | דַבָע | [rama']
| [havohY]
| ['abast]
| [mwoy]
| [hasa`]
| [hallugc]
| [lamahc]
| [hsyi']
| [lamahc]
| [neb]
| [daba`]
|
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [6635]
6635
1 Original Word: צָבָא
2 Word Origin: from (06633)
3 Transliterated Word: tsaba'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1865a,1865b
5 Phonetic Spelling: tsaw-baw'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (feminine) tsbadah {tseb-aw-aw'}; from [06633;]06633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):--appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
8 Definition: - that which goes forth, army, war, warfare, host
- army, host
- host (of organised army)
- host (of angels)
- of sun, moon, and stars
- of whole creation
- war, warfare, service, go out to war
- service
9 English:
0 Usage: appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare)
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
Strong's Dictionary Number: [6213]
6213
1 Original Word: עָשָׂה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `asah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1708,1709
5 Phonetic Spelling: aw-saw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
8 Definition: - to do, fashion, accomplish, make
- (Qal)
- to do, work, make, produce 1a
- to do 1a
- to work 1a
- to deal (with) 1a
- to act, act with effect, effect
- to make 1a
- to make 1a
- to produce 1a
- to prepare 1a
- to make (an offering) 1a
- to attend to, put in order 1a
- to observe, celebrate 1a
- to acquire (property) 1a
- to appoint, ordain, institute 1a
- to bring about 1a
- to use 1a
- to spend, pass
- (Niphal)
- to be done
- to be made
- to be produced
- to be offered
- to be observed
- to be used
- (Pual) to be made
- (Piel) to press, squeeze
9 English: to do, accomplish, make
0 Usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold (a feast), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use
Strong's Dictionary Number: [5459]
5459
1 Original Word: סְגֻלָּה
2 Word Origin: from an unused root meaning to shut up
3 Transliterated Word: cgullah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1460a
5 Phonetic Spelling: seg-ool-law'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine passive participle of an unused root meaning to shut up; wealth (as closely shut up):--jewel, peculiar (treasure), proper good, special.
8 Definition: - possession, property
- valued property, peculiar treasure
- treasure
9 English:
0 Usage: jewel, peculiar (treasure), proper good, special
Strong's Dictionary Number: [2550]
2550
1 Original Word: חָמַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: chamal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT- 676
5 Phonetic Spelling: khaw-mal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to commiserate; by implication, to spare:--have compassion, (have) pity, spare.
8 Definition: - (Qal) to spare, pity, have compassion on
9 English:
0 Usage: have compassion, (have) pity, spare
Strong's Dictionary Number: [376]
376
1 Original Word: אִישׁ
2 Word Origin: contracted for (0582) [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]
3 Transliterated Word: 'iysh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 83a
5 Phonetic Spelling: eesh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: contracted for [0582]0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare [0802.]0802.
8 Definition: - man
- man, male (in contrast to woman, female)
- husband
- human being, person (in contrast to God)
- servant
- mankind
- champion
- great man
- whosoever
- each (adjective)
9 English: human being, person
0 Usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (great, mighty) (good-)man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy
Strong's Dictionary Number: [2550]
2550
1 Original Word: חָמַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: chamal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT- 676
5 Phonetic Spelling: khaw-mal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to commiserate; by implication, to spare:--have compassion, (have) pity, spare.
8 Definition: - (Qal) to spare, pity, have compassion on
9 English:
0 Usage: have compassion, (have) pity, spare
Strong's Dictionary Number: [1121]
1121
1 Original Word: בֵּן
2 Word Origin: from (01129)
3 Transliterated Word: ben
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 254
5 Phonetic Spelling: bane
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01129;]01129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like [01,]01, [0251,]0251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, + steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
8 Definition: - son, grandson, child, member of a group
- son, male child
- grandson
- children (pl. - male and female)
- youth, young men (pl.)
- young (of animals)
- sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
- people (of a nation) (pl.)
- of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
- a member of a guild, order, class
9 English: son
0 Usage: + afflicted, age, (Ahoh-, Ammon-, Hachmon-, Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-, Babylon-, Egypt-, Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, + steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth
Strong's Dictionary Number: [5647]
5647
1 Original Word: עָבַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `abad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1553
5 Phonetic Spelling: aw-bad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:--X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
8 Definition: - to work, serve
- (Qal)
- to labour, work, do work
- to work for another, serve another by labour
- to serve as subjects
- to serve (God)
- to serve (with Levitical service)
- (Niphal)
- to be worked, be tilled (of land)
- to make oneself a servant
- (Pual) to be worked
- (Hiphil)
- to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
- to cause to serve as subjects
- (Hophal) to be led or enticed to serve
9 English:
0 Usage: × be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man), bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing) (self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper
|
|